ค้นหา
เข้าสู่ระบบ
สาวกมังงะ คลิกเลย “แต้มมีค่า อย่าลืมมาเบิร์น” อ่านเงื่อนไขและแลกแต้ม Flash sale 30 % คลิก Oxford Reading Club เครื่องมือช่วยฝึกภาษาอังกฤษ เรียนรู้ครบจบในที่เดียว คลิก
ประวัติศาสตร์ประเทศต่างๆ
มหาราชวงษ์ พงษาวดารพม่า (ปกแข็ง)
มหาราชวงษ์ พงษาวดารพม่า (ปกแข็ง)

มหาราชวงษ์ พงษาวดารพม่า (ปกแข็ง)

หนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือที่นายต่อแปลภาษาพม่าเป็นภาษาไทย มาจากบางตอนของพงศาวดารพม่า "มานนาน มหายาสะวินดอจี" หรือที่นักวิชาการทั่วไปรู้จักกันในนาม "พงศาวดารฉบับหอแก้ว"
ผู้แปลนายต่อ
* ราคาพิเศษเฉพาะเว็บ
หนังสือ
420.00 บาท
399.00 บาท
มหาราชวงษ์ พงษาวดารพม่า (ปกแข็ง)
เนื้อหาโดยสังเขป
    "มหาราชวงษ์ พงษาวดารพม่า" เล่มนี้ เป็นหนังสือที่นายต่อแปลภาษาพม่าเป็นภาษาไทย มาจากบางตอนของพงศาวดารพม่า "มานนาน มหายาสะวินดอจี" (Hmannan Mahayazawindawgyi) หรือที่นักวิชาการทั่วไปรู้จักกันในนาม "พงศาวดารฉบับหอแก้ว" (The Glass Palace Chronicles) ซึ่งชําระขึ้นครั้งแรกเมื่อ พ.ศ. ๒๓๗๒ ในสมัยของพระเจ้าพยีดอ (King Bagyidaw) ชาวไทยรู้จักพงศาวดารฉบับนี้จากการถอดความภาษาพม่าเป็นภาษาอังกฤษ โดย "หลวงไพรสณฑ์ สาลารักษ์" ชาวพม่าที่เข้ามารับราชการในประเทศสยาม เผยแพร่ครั้งแรกในหนังสือวารสารสยามสมาคม ตีพิมพ์เมื่อ พ.ศ. ๒๔๕๑

    และเนื่องจาก "พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว" ทรงสนพระทัยศึกษาประวัติศาสตร์พม่าที่เกี่ยวข้องกับราชอาณาจักรสยาม "หมอแฟรง เฟอร์เตอร์" ที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ จึงประสานกับเจ้าหน้าที่หอสมุดหลวงของพม่าว่าจ้างคนคัดลอก (ภาษาพม่า) พงศาวดาร ฉบับหอแก้ว แล้วส่งให้ "สมเด็จฯ กรมพระยาดํารงราชานุภาพ" ซึ่งพระองค์ท่านได้มอบหมายให้นายต่อแปลเป็นภาษาไทย ในปี ๒๔๕๒ แปลเสร็จเก็บไว้เป็นเอกสารประวัติศาสตร์มิได้พิมพ์เผยแพร่แต่อย่างใด..
สารบัญ
- บทความพิเศษ โดย พิเศษ เจียจันทร์พงษ์
- บทความพิเศษ โดย ศ. ดร.สุเนตร ชุตินธรานนท์
- มหาราชวงษ์พงษาวดารพม่า ตอนพระเจ้ากุนฉ่อจ่องผะยูพระราชบิดาพระเจ้าอนรทามางจอ จนถึงพระเจ้าอนรทามางจอทำศึกกับไทย ตั้งแต่ จุ, 326 จน 421
- มหาราชวงษ์พงษาวดารพม่า ตอนพระเจ้าหงษาวดีทำศึกกับไทย แผ่นดินสมเด็จพระมหาจักรพรรดิ์ ตั้งแต่ จุ, 908 จน 1095
- มหาราชวงษ์พงษาวดารพม่า ตอนพระเจ้ามางลองตีกรุงเก่า จนไทยไปตีเมืองทวายในรัชกาลที่ 1 ตั้งแต่ จุ, 1121 จน 1159
- นามศัพท์ ตอนที่ 1
- นามศัพท์ ตอนที่ 2
- ตารางคำอธิบายวิธีอ่านหนังสือพม่าของนายเทียน และพระราชวิจารณ์ของ ร.5 เรื่องพงศาวดารพม่า ฉบับภาษาอังกฤษ ของนายเทียน (ซึ่งไม่มีต้นฉบับในที่นี้)
ข้อมูลเพิ่มเติม
- บทความพิเศษ โดย พิเศษ เจียจันทร์พงษ์ และ ศ. ดร.สุเนตร ชุตินธรานนท์
รายละเอียดหนังสือ
ISBN: 9786165146258 (ปกแข็ง) 588 หน้า
ขนาดรูปเล่ม: 162 x 223 x 36 มม.
น้ำหนัก: 805 กรัม
เนื้อในพิมพ์: ขาวดำ
ชนิดกระดาษ: กระดาษถนอมสายตา
สำนักพิมพ์ไทยควอลิตี้บุ๊คส์ (2006), บจก.
เดือนปีที่พิมพ์: 2019
ลักษณะของหนังสือมีตำหนิ (หนังสือเกรด B)
ตัวอย่าง เกรด/สภาพ
สภาพหนังสือชำรุดเล็กน้อย (B1)
ปกพับ สันบุบ ขาด
ลดราคา 20%
สภาพหนังสือชำรุดปานกลาง (B2)
ปกพับ สันบุบ ขาด สังเกตเห็นได้ว่าขาด ชำรุดมาก
ลดราคา 30%
สภาพหนังสือเก่าชำรุดปานกลาง (B3)
แต่ไม่มาก อาจมีสภาพปกพับ ปกหักร่วมด้วย
ลดราคา 50%
สภาพหนังสือเก่ามาก (B4)
อาจมีสภาพชำรุดร่วมด้วย แต่เนื้อหายังครบถ้วน
ลดราคา 70%
(ซื้อแล้วไม่รับเปลี่ยน หรือคืนทุกกรณี ยกเว้นชำรุดอันเนื่องมาจากการพิมพ์)
จาก :
ถึง :
หัวเรื่อง :
หนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือที่นายต่อแปลภาษาพม่าเป็นภาษาไทย มาจากบางตอนของพงศาวดารพม่า "มานนาน มหายาสะวินดอจี" หรือที่นักวิชาการทั่วไปรู้จักกันในนาม "พงศาวดารฉบับหอแก้ว"
ผู้เขียน -
หนังสือ
420.00 บาท
399.00 บาท
facebook twitter g+ se-ed.com
บริษัท ซีเอ็ดยูเคชั่น จำกัด (มหาชน)
e-commerce@se-ed.com โทร.02-826-8753-4
ส่ง ปิด